Skip to main content

Children’s Speech, Language, and Hearing Screenings

SLH Webpage Banner

Speech, Language, and Hearing Screenings for Children

These are short communication and hearing check-ups by licensed audiologists and bilingual speech-language pathologists at the NUCASLL clinic to see if your child’s development is on track or needs further evaluation.
  • Speech Sounds
  • Receptive Language
  • Expressive Language
  • Social/Pragmatic Language
  • Hearing Check
Estos son chequeos breves de comunicación y audición realizados por audiólogos y patólogas bilingües del habla y lenguaje en la clínica NUCASLL para ver si el desarrollo de su hijo va por buen camino o necesita una evaluación adicional.
  • Sonidos del habla
  • Lenguaje receptivo
  • Lenguaje expresivo
  • Lenguaje social/pragmático
  • Revisión auditiva

When:
December 12, 2025
1:00-5:00 pm
1:00-5:00 pm

Where:
Center for Audiology, Speech, Language, and Learning
2315 Campus Drive
Evanston, IL 60208

Cost:
Free

Contact / Register:
Call 847-491-3165 or email NUCASLL@northwestern.edu to register Appointments are required and limited spaces are available.

Download Flyer
English
Spanish

FAQ

Why get your child screened?

  • Learn about your child’s speech, language, and hearing development
  • Receive recommendations for support if needed
  • Meet with professionals trained in bilingual and pediatric care

¿Por qué hacer que su hijo sea examinado/a?

  • Conozca el desarrollo del habla, lenguaje y audición de su hijo/a
  • Reciba recomendaciones si necesita apoyo
  • Reúnase con profesionales capacitados en atención pediátrica y bilingüe
  • Children ages 5–12 / Niños/as de 5 a 12 años
  • Kindergarten through 6th grade / Desde Kindergarten hasta 6.º grado
  • Bilingual Spanish-English children / Niños/as bilingües en Español-Inglés
  • Families curious about their child’s communication or hearing skills / Familias audición de su hijo/a

What will happen at the appointment? / ¿Qué pasará durante la cita?

Your child will complete a brief hearing check and a speech and language screening. You’ll also have the chance to speak with an audiologist about the hearing results and with the SLP about speech and language observations.

Su hijo/a completará una breve revisión auditiva y una evaluación del habla y lenguaje. También tendrá la oportunidad de hablar con un audiólogo sobre los resultados de la audición y con el patólogo/a del habla y lenguaje sobre las observaciones del habla y lenguaje. Los cuidadores podrán hacer preguntas sobre la tecnología auditiva y probar los dispositivos disponibles.

Is the screening uncomfortable? / ¿Es incómoda la evaluación?

Not at all—the process is simple, painless, and quick.

En absoluto; el proceso es sencillo, rápido y sin dolor.

Will I get my child’s results right away? / ¿Recibiré los resultados de mi hijo/a de inmediato?

Yes, caregivers will receive immediate feedback from the audiologist about the hearing check and from the SLP about speech and language observations.

Sí, los cuidadores recibirán retroalimentación inmediata del audiólogo sobre la revisión auditiva y del patólogo/a del habla y lenguaje sobre las observaciones del habla y lenguaje.

What happens if the screening shows a possible problem? / ¿Qué sucede si la evaluación indica un posible problema?

If the hearing screening indicates a potential issue, your child will be referred for a full hearing evaluation. If any concerns are noted in speech or language, the SLP will provide guidance on next steps, which may include a comprehensive evaluation.

Si la evaluación auditiva indica un posible problema, su hijo/a será referido a una evaluación auditiva completa. Si se identifican preocupaciones en el habla o el lenguaje, el patólogo/a del habla y lenguaje proporcionará orientación sobre los próximos pasos, que pueden incluir una evaluación más completa.

Do I have to get follow-up care at NUCASLL?/ ¿Debo continuar el seguimiento en NUCASLL?

No. Families may choose to follow up at NUCASLL or with another licensed audiology or speech-language clinic.

No. Las familias pueden optar por continuar el seguimiento en NUCASLL o en otra clínica con licencia en audiología o patología del habla y lenguaje.

How much does it cost? / ¿Cuánto cuesta?

The screening is completely free.

La evaluación es completamente gratuita.

Where is the clinic located? / ¿Dónde está ubicada la clínica?

Parking and campus maps are available upon request. NUCASLL does validate parking.

Hay estacionamiento y mapas del campus disponibles bajo solicitud. NUCASLL valida el estacionamiento.

Is this the same as a full evaluation? / ¿Es esto lo mismo que una evaluación completa?

No. Both the hearing and speech-language screenings are first steps to identify potential issues and do not replace comprehensive evaluations.

No. Tanto la evaluación auditiva como la evaluación del habla y lenguaje son pasos iniciales para identificar posibles problemas y no reemplazan evaluaciones completas.